aug 252018
 

Het is een tik, ik geef het toe, maar als we ergens op vakantie zijn dan moeten we naar het hoogste punt. Bij een tussenstop in de Härz was het dus noodzakelijk dat we onszelf terugvonden bovenop de 1142 meter hoge berg Brocken. Prachtige wandelmogelijkheden naar de top van de Brocken. Op 10 december 1777 maakte Johann Wolfgang von Goethe de winterse tocht naar die top. Naar verluidt raakte hij hierdoor zo geïnspireerd dat hij het nu beroemde treurspel Faust bedacht. In deel 1 van Faust speelt de berg Brocken een belangrijke rol. En op de berg Brocken speelt Faust een belangrijke rol onder andere via de uitvoering van de rockopera met dezelfde naam.

Maar toen wij er waren was het 34 graden Celsius in het dal beneden, dat was zelfs voor ons teveel van het goede, dat lange stuk wandelen door te benauwde bossen want alleen bovenop de berg is het kaal, dat ligt boven de boomgrens. Gelukkig gaat er ook een treintje naar de top. Een smalspoor stoomtreintje van de Harzer Schmalspurbahnen. De eerste kilometer toch nog door de bossen omhoog gelopen naar het stationnetje Schierke. Er zijn meerdere opstartpunten en voor de prijs maakt het niet uit waar je instapt. Daarom kosten de kaartjes zelfs voor de kortste treinreis naar Brocken een rib uit je lijf, maar “u draagt bij aan de instandhouding van de Schmalspurbahn” moest alles goed maken.

Eenmaal boven op de Brocken hadden we ondanks de liters water die we hadden meegenomen toch vooral behoefte aan nog meer water. Ook op de top was het warm. Dus in 1 van de eetgelegenheden (op de top heerst het toerisme) water gekocht in de als een militaire kantine aanvoelende Touristensaal van het hotel, het Brockenhotel. Overblijfsel van de militaire zone die Brocken was in de voormalige DDR?

Daar zag ik boven de balies in grote letters onder elkaar op het menu staan Hefekloß mit heißen Pflaumen en Hefeklöße mit heißen Pflaumen. Hefe is gist en Pflaumen zijn pruimen. Maar zijn Kloß en Klöße hetzelfde ding? Blijkbaar wel want je kan Kloß en Klöße beiden vertalen met dumpling. Gelukkig kwamen er al snel mensen die een bleke bol op hun bord hadden liggen met daaromheen warme pruimenmoes. Die bleke bol, dat was dus een Klöße want de rest van het menu had alleen maar dingen die we kenden.

Al naar gelang in welke streek van Duitsland en Oostenrijk je het eet is Hefeklöße ook bekend in de variaties Hefeknödel, Dampfnudel en Germknödel. Gestoomde broodjes.

Nog niet opeten (voor 8 Hefeklößen)

  • 500 gram patentbloem
  • 250 milliliter melk
  • 50 gram ongezouten roomboter
  • 25 gram kristalsuiker
  • 2 eieren
  • 7 gram instant gist (1 zakje)
  • snufje zout

Aan het werk

Meng 250 gram van de patentbloem met de gist, de suiker en het snufje zout.

Verhit de melk tot het lauwwarm is (ongeveer 35 graden) en smelt de boter in de melk. Klop daarna de eieren los in de melk.

Voeg het melkmengsel toe aan het meelmengsel en meng alles goed door elkaar. Voeg nu het restant van het meel toe. Kneed alles voor ongeveer 5 minuten goed door elkaar.

Maak van het deeg een bol en leg het in een kom. Dek het af met folie en laat het deeg op een warme plek in ongeveer een uur in volume verdubbelen.

Druk dan de lucht uit het deeg en kneed het nog eens zodat alles weer goed wordt verdeeld. Voeg indien nodig nog wat bloem toe om een niet plakkerig deeg te krijgen.

Verdeel het deeg in 8 gelijke stukken.

Maak van elk van de deegstukken een bolletje met een strak velletje. Neem een bolletje tussen twee handen en duw tegelijkertijd met de duimen het oppervlak van het deeg van boven naar beneden, naar de onderkant, door je handen tevens tegelijkertijd open te draaien, te kantelen. Het bolletje daarna iets draaien. Deze handeling een paar keer herhalen. Op deze manier krijg je een mooie bol die een strakke huid heeft.

Laat de deegbollen afgedekt voor de 2e keer rijzen (ongeveer 3 kwartier). Het is voldoende gerezen als je met een vinger op het deeg drukt en het deeg veert langzaam terug. De achtergelaten indruk kan even zichtbaar blijven.

Bak je ze nu in de oven dan krijg je hamburgerbroodjes. Hefeklößen zijn echter gestoomde broodjes. En dat kan op verschillende manieren: gestoomd boven een laagje kokend water in een pan met een vergiet erin (stoompan dus) met de deksel op de pan of liggend in een badje van kokend water. Tijdens dat stomen worden de broodjes nog wat groter.

Een Hefeklöße na 20 minuten stomen in de pan.

In mijn stoompan kan er echter maar 1 tegelijkertijd.

Voor tegelijkertijd meer Hefeklößen stomen kan je beter de 2e methode gebruiken. Neem een brede en hoge koekenpan. Schenk er een scheut arachideolie in en 150 milliliter water. Breng het water aan de kook. Leg een aantal van de deegbollen in de pan en leg er een doorzichtige deksel op die de pan goed afsluit. Als er voldoende damp in de pan is kan het vuur lager gezet worden. De bollen gaar stomen in ongeveer 15 tot 20 minuten zonder de deksel te verwijderen. Al het water zou dan verdampt moeten zijn en er begint zich een hard korstje aan de onderkant van de broodjes te vormen. Nog maximaal 2 minuten laten bakken als je dat korstje wilt.

Terwijl de broodjes gaar stomen de pruimenmoes maken.

Snelle pruimenmoes

  • 12 verse pruimen
  • 75 milliliter water
  • 25 gram kristalsuiker
  • 1 afgestreken eetlepel maizena

Maak de pruimen goed schoon, verwijder de pitten en snij ze in stukken.

Breng het water aan de kook en gaar de pruimen in 5 minuten op laag vuur. Zet de staafmixer erin om alles tot moes te maken. Voeg de suiker toe. Los de maizena op in een klein beetje koud water en voeg dit toe aan de pruimenmoes om het wat dikker te maken. Een paar minuten verhitten om de maizena te laten werken. Daarna een 5 minuten laten afkoelen.

Resultaat

Leg een warme Hefeklöße op een bord en verdeel er de warme pruimenmoes omheen. Ogen dicht en denken dat je het bovenop de berg eet.

Een luchtig en stevig broodje dat is gestoomd. Lekker met de warme vruchtenmoes.

Variaties

In plaats van pruimen kan je van blauwe bessen moes maken.

En vullen natuurlijk. Maak de vruchtenmoes eerder en laat die koud worden. De 8 bollen deeg voor de tweede rijs plat maken, moes er midden op leggen en dan goed afgesloten deegbollen maken. Vervolgens weer het recept volgen.

Vul je de Hefeklöße met ander eten dan gaat het lijken op bijvoorbeeld Boazi (China), Sala Bao (Thailand) en Banh Bao (Vietnam).

 

  3 Responses to “Hefeklößen met warme pruimenmoes”

  1. Laat ik nu net niet van deegdingen houden! Engelse gestoomde puddings klinken op schrift altijd lekker, maar vallen mij vies tegen. Dit is ook zo’n recept, het lijkt me lekker, maar ik weet dat ik er toch niet van houd. Onlangs in onze vakantie in het Zwarte Woud ook de maultaschen gelaten voor wat ze waren. Valt ook in deze categorie. Desalniettemin weer leuk om een recept te lezen en ik kijk alvast uit naar het volgende artikel! Groet, Nicolet

    • Ieder zijn of haar ding. Maar het lijkt meer op en smaakt meer naar een broodje zonder harde korst dan ik van tevoren had gedacht.

      Maultaschen ben ik nog niet tegengekomen maar lijkt op ravioli zie ik, zowel qua ingrediënten als bereidingswijze. Ik zet het op mijn lijstje, eerst bezoeken en dan namaken!

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(vereist)

(vereist)

You can add images to your comment by clicking here.